- かんぜんに
- [完全に] *completely[通例修飾語の前で] すっかり, 徹底的に《◆ very completely とはいわない》∥ I still didn't completely trust him. 私はまだ彼を完全に信用しているわけではなかった《◆部分否定》 / We had completely misjudged the situation. われわれはその事態の判断を完全に誤っていた / I don't know which way to go. I'm completely lost. どっちに行ったらいいのかわかりません. 完全な迷子になりました.*perfectly申し分なく∥ The brooch complemented your dress perfectly. そのブローチであなたの服装は完全に整った.*entirely[通例文尾または修飾語の前で] 全く, すっかり《◆望ましい内容の語句を修飾することが多い》∥ He had never entirely recovered from the shock. 彼はショックから決して完全に回復していたわけではなかった / The explanation is not entirely satisfactory. その説明は必ずしも完全に納得のゆくものではない《◆部分否定で, 下降上昇調が普通》.*thoroughly徹底的に;まったく, 余すところなく《◆enjoy, disapprove, dislike などの動詞と共によく用いられる》∥ Mix the butter and sugar thoroughly before adding water. 水を加える前にバターと砂糖を完全に混ぜ合せなさい.*fully十分に∥ She was fully guaranteed her liberty. 彼女は自由を完全に保証された.*altogetherまったく, すっかり《◆ completely より強意的》∥ an altogether trustworthy person 完全に信頼のおける人.**quite[wrong, perfect など絶対またはそれに近い概念を表す非段階的形容詞・動詞などを修飾して] まったく, すっかり∥ I quite understand. 完全にわかります.**cold《略式》∥ She learned her lines cold. 彼女はせりふを完全におぼえた.outright徹底的に∥ Now she owns the house outright. 今や彼女はその家を完全に所有している.to the [one's] teeth[しばしばおどけて] 完全に∥ be armed to the teeth 完全武装している.all the way∥ I am with you all the way on this point. この点では完全に君と同じ意見だ.▲Their plans blew up when the war broke out. 戦争の勃発(ぼっぱつ)で彼らの計画は完全につぶれた / She has a clear understanding of the theory. 彼女はその理論を完全に理解している(=She understands the theory clearly.) / The singer sank without (a) trace. その歌手の人気は完全に衰えた.* * *かんぜんに【完全に】*completely[通例修飾語の前で] すっかり, 徹底的に《◆ very completely とはいわない》
I still didn't completely trust him. 私はまだ彼を完全に信用しているわけではなかった《◆部分否定》
We had completely misjudged the situation. われわれはその事態の判断を完全に誤っていた
I don't know which way to go. I'm completely lost. どっちに行ったらいいのかわかりません. 完全な迷子になりました.
*perfectly申し分なくThe brooch complemented your dress perfectly. そのブローチであなたの服装は完全に整った.
*entirely[通例文尾または修飾語の前で] 全く, すっかり《◆望ましい内容の語句を修飾することが多い》He had never entirely recovered from the shock. 彼はショックから決して完全に回復していたわけではなかった
The explanation is not entirely satisfactory. その説明は必ずしも完全に納得のゆくものではない《◆部分否定で, 下降上昇調が普通》.
*thoroughly徹底的に;まったく, 余すところなく《◆enjoy, disapprove, dislike などの動詞と共によく用いられる》Mix the butter and sugar thoroughly before adding water. 水を加える前にバターと砂糖を完全に混ぜ合せなさい.
*fully十分にShe was fully guaranteed her liberty. 彼女は自由を完全に保証された.
*altogetherまったく, すっかり《◆ completely より強意的》an altogether trustworthy person 完全に信頼のおける人.
**quite[wrong, perfect など絶対またはそれに近い概念を表す非段階的形容詞・動詞などを修飾して] まったく, すっかりI quite understand. 完全にわかります.
**cold《略式》She learned her lines cold. 彼女はせりふを完全におぼえた.
outright徹底的にNow she owns the house outright. 今や彼女はその家を完全に所有している.
to the [one's] teeth[しばしばおどけて] 完全にbe armed to the teeth 完全武装している.
all the wayI am with you all the way on this point. この点では完全に君と同じ意見だ.
▲Their plans blew up when the war broke out. 戦争の勃発(ぼっぱつ)で彼らの計画は完全につぶれた
She has a clear understanding of the theory. 彼女はその理論を完全に理解している(=She understands the theory clearly. )
The singer sank without (a) trace. その歌手の人気は完全に衰えた.
Japanese-English dictionary. 2013.